texte charmeur de serpents
Modérateur : moderateur
texte charmeur de serpents
Bonsoir à tous
J'ai eu un texte à corriger avec 20 fautes dedans ; je vous note les 16 fautes que j'ai déjà trouvées. Pouvez-vous me dire si elles sont exactes et essayer de me faire trouver les quatre autres car j'y ai passé une bonne partie de l'après-midi mais sans résultat.
Voici celles que j'ai trouvées : ses serpents - trop agés - ils montaient - une seule - attrayant - plutôt - d'instruments -décida - fut amenée - très douée - manière - exceptionnelle - rythme - précision - lui-même - séduits. J'ai un doute sur (ceux-là j'écrirais plutôt cela) mais je ne suis pas sure.
Voici maintenant le texte initial :
Ceux-là faisait longtemps que les touristes ne s’arrêtaient plus devant Brahim et ces serpents. Fatigués, trop âgé, sans conviction, les serpents ne répondaient plus à la musique de leur maître-charmeur. Il avait beau changé de flûte et de mélodie, ils montrait à peine leur tête. Une seul solution pour rendre de nouveau le spectacle attraillant : changer d’animaux plus tôt que d’instrument. Brahim décidat d’acheter une vipère brillante, jeune et vive. Elle lui fut amené d’un village réputait pour ses reptiles. Il la caressa, la taquina, puis lui joua un morceau de sa composition. Très douer, elle dansait de maniére exceptionelle, se tortillant à souhait, suivant le rytme avec précission, sortant la langue pour ponctuer la séquence. Brahim reprit confiance en lui même. Les serpents étaient séduis par la vipère bleue.
Merci d'avance
J'ai eu un texte à corriger avec 20 fautes dedans ; je vous note les 16 fautes que j'ai déjà trouvées. Pouvez-vous me dire si elles sont exactes et essayer de me faire trouver les quatre autres car j'y ai passé une bonne partie de l'après-midi mais sans résultat.
Voici celles que j'ai trouvées : ses serpents - trop agés - ils montaient - une seule - attrayant - plutôt - d'instruments -décida - fut amenée - très douée - manière - exceptionnelle - rythme - précision - lui-même - séduits. J'ai un doute sur (ceux-là j'écrirais plutôt cela) mais je ne suis pas sure.
Voici maintenant le texte initial :
Ceux-là faisait longtemps que les touristes ne s’arrêtaient plus devant Brahim et ces serpents. Fatigués, trop âgé, sans conviction, les serpents ne répondaient plus à la musique de leur maître-charmeur. Il avait beau changé de flûte et de mélodie, ils montrait à peine leur tête. Une seul solution pour rendre de nouveau le spectacle attraillant : changer d’animaux plus tôt que d’instrument. Brahim décidat d’acheter une vipère brillante, jeune et vive. Elle lui fut amené d’un village réputait pour ses reptiles. Il la caressa, la taquina, puis lui joua un morceau de sa composition. Très douer, elle dansait de maniére exceptionelle, se tortillant à souhait, suivant le rytme avec précission, sortant la langue pour ponctuer la séquence. Brahim reprit confiance en lui même. Les serpents étaient séduis par la vipère bleue.
Merci d'avance
-
- Messages : 906
- Enregistré le : ven. 6 févr. 2009 08:26
Re: texte charmeur de serpents
Bonsoir,
Tu as bien travaillé. Tu as corrigé 16 erreurs. "Ceux-là" est bien à corriger en "cela".
En revanche, "instrument" doit rester au singulier car le charmeur de serpent ne possède qu'une flûte.
N'oublie pas l'accent circonflexe sur le a de "âgés" et le r à "montraient".
Tu as oublié des erreurs dans les expressions "il avait beau changé", "un village réputait".
As-tu bien recopié le texte dans son entier, car je ne vois pas d'autres oublis de ta part.
Tu as bien travaillé. Tu as corrigé 16 erreurs. "Ceux-là" est bien à corriger en "cela".
En revanche, "instrument" doit rester au singulier car le charmeur de serpent ne possède qu'une flûte.
N'oublie pas l'accent circonflexe sur le a de "âgés" et le r à "montraient".
Tu as oublié des erreurs dans les expressions "il avait beau changé", "un village réputait".
As-tu bien recopié le texte dans son entier, car je ne vois pas d'autres oublis de ta part.
Re: texte charmeur de serpents
Ok un grand merci pour votre aide. Pour "montraient" c'est moi qui ai fait une faute de frappe ; comme "instrument" reste au singulier je me retrouve avec 15 fautes trouvées + "cela" et "âgées" j'arrive à 17 et vous dites qu'il y en a une dans "il avait beau changé (je ne vois pas car avec "avait" normalement c'est é ???? " et " un village réputait "je corrigerai en disant " un village réputé "mais j'arrive à 19. Merci pour votre aide mais j'ai encore besoin d'un petit coup de pouce, merci.
-
- Messages : 906
- Enregistré le : ven. 6 févr. 2009 08:26
Re: texte charmeur de serpents
C'est bien un "village réputé".
Dans l'expression "il avait beau changé", interroge-toi sur la finale du verbe "changé" qui suit une forme verbale (avoir n'est pas ici un auxiliaire, mais un verbe à part entière).
Dans l'expression "il avait beau changé", interroge-toi sur la finale du verbe "changé" qui suit une forme verbale (avoir n'est pas ici un auxiliaire, mais un verbe à part entière).
Re: texte charmeur de serpents
Je mettrai dans ce cas: "il avait beau changer" et ensuite,pour la dernière des fautes, je pense à "maître- charmeur" je pense qu'il n'y a pas de tiret. Merci, bon dimanche.
Re: texte charmeur de serpents
Bien pour "il avait beau changer". Ne voyant pas d'autre erreur, oui, je pense que tu peux enlever le trait d'union et marquer " maitre charmeur", calqué sur le modèle "maître chanteur".
Tu as bien travaillé, bravo !
Tu as bien travaillé, bravo !